İngilizce Türkçe Sözlük







28 Haziran 2016 Salı

This Could Be Love Türkçe çevirisi

This could be love
Bu,aşk olabilir

Close your eyes
Gözlerini kapat

I don’t want to be alone tonight
Bu gece yalnız olmak istemiyorum

Come alive
Canlanmaya başla

I’ve been looking for a chance to cross the line
Çizgiyi aşmak için bir şans aramaktayım

I am not afraid
Korkmuyorum

This could be love
Bu,aşk olabilir

I can’t find the way
Yolu bulamıyorum

This could be love (X8)
Bu,aşk olabilir

Close your eyes
Gözlerini kapat

I don’t want to be alone tonight
Bu gece yalnız olmak istemiyorum

Come alive
Canlanmaya başla

I’ve been looking for a chance to cross the line
Çizgiyi aşmak için bir şans aramaktayım

I am not afraid
Korkmuyorum

This could be love
Bu,aşk olabilir

I can’t find the way
Yolu bulamıyorum

This could be love (X5)
Bu,aşk olabilir

I am not afraid
Korkmuyorum

This could be love
Bu,aşk olabilir

I can’t find the way
Yolu bulamıyorum

This could be love (X9)
Bu,aşk olabilir
Çeviren:Ahmet KADI

27 Haziran 2016 Pazartesi

Pray For Love Türkçe çevirisi

[Hook – The Weeknd:]
Oh, don’t pray for love
Oh,aşk için dua etme

Oh, say loud
Oh,yüksek sesle söyle

Just ask the lonely, oh
Sadece yalnızlığı iste,oh

Just ask the lonely, oh
Sadece yalnızlığı iste,oh

[1.Kıta – Travis Scott:]
Pray for who lost they fate, and died too young
İnancını kaybedenler ve çok genç ölenler için dua et

Pray for the ones I hate, the ones I love
Nefret ettiklerim için,sevdiklerim için dua et

Pray for my liver when I’m off, in this club
Karaciğerim için dua et ben yokken bu kulüpte -1-

I pray that the demons go away, they hauntin’ us
Dua ediyorum ki şeytanlar defolsun,sürekli yanımızdalar

Man I can’t take no more of this lifestyle we been livin
Adamım,yaşadığımız bu hayat tarzına artık dayanamıyorum

Man I can’t take no more of the white powers in position
Adamım,pozisyon almış bu beyaz güçlere artık dayanamıyorum-2-

Gotta grab J-Will , gotta scoop up J Rich
J-Will gibi yakalamak,J Rich gibi kapmak zorundayım-3

Told Chase we ain’t goin’ back,
Chase’e dedim geri dönmeyeceğiz-4-

You know, we gotta hitch
Biliyorsun sıyırmak zorundayız

I mean I’m, aggravated, agitated, I admit
Demek istiyorum ki fenalaştım,telaşlıyım itiraf ediyorum

Intoxicated, animated, got me feelin’ kinda lit
Alkollüyüm,neşeliyim,biraz sarhoş olduğum hissettim

Contemplatin’ fornicatin’, might as well fuck up some shit
Cinsel ilşkiyi düşünüyorum,bir kaç pisliği mahvetsem iyi olur

They lookin’ at me way too crazy, got me feelin’ communist
Bana çok manyak bir şekilde bakıyorlar,komünist olduğumu hissettirdi

But I’m just tryin’ to save the throne,
Ama sadece tahtı korumaya çalışıyorum

Pray for Bones, pray for Stix
Bones için dua et,Stix için dua et -5-

If my album never sell, then we gon’ hit that lick
Eğer albümüm hiç satmazsa yasa dışı işler yapacağız

Tell Lamar, call up Cash,
Lamar’a söyle,Cash’e telefon et,-6-

Tell him buzz me at the Ritz
Ona,beni Ritz otelinden aramasını söyle

It’s the weekend, we off the deep end,
Bu The weeknd,bizim tepemiz atmış

You need to pray for us
Bizim için dua etmen gerek

[Hook – The Weeknd:]
Oh, don’t pray for love
Oh,aşk için dua etme

Oh, say loud
Oh,yüksek sesle söyle

Just ask the lonely, oh
Sadece yalnızlığı iste,oh

Just ask the lonely, oh
Sadece yalnızlığı iste,oh

[Bridge – Travi$ Scott:]
Pills
Haplar

Have you ever been through life’s
Daha önce hiç hayatın zorlukları

Challenges? Promises?
Vaatleri içinde bulundunuz mu?

Get down here, I’m prayinBuraya not et,ben dua ediyorum

[Verse 2 – Travi$ Scott (The Weeknd):]
Let me tell the lost tale about Jacques
İzin ver sana kayıp efsane Jacques’ı anlatayım-7

Let me tell you how I turned Scott
İzin ver sana nasıl Scott’a dönüştüğümü,

How I went down on the block
Saat 10 sularında ‘Şelale”apartmanına

Waterfall around ten o’clock
Nasıl indiğimi anlatayım

And how we came up gettin’ all the knots, dodgin’ cops, yeah
ve bütün zorlukları başararak,polisleri atlatarak nasıl yükseldiğimi

‘Fore a nigga had the locks
Kilitleri olan bir zenci olmadan önce

‘Fore a nigga had the chain,
Zincirleri olan bir zenci olmadan önce

‘fore I had the bops
Sürtüklere sahip olmadan önce

Always kept my city on me like it was a swatch
Swatch marka saatmiş gibi şehrimi üzerimde sakladım

Every time we in the party, took it up a notch
Her parti yapmamızda işi iyice kızıştırdık

Now I’m thinkin’ ’bout this new girl, and she doin’ pop (Ohhh)
Şimdi bu yeni kızı düşünüyorum, ve o pop müzik yapıyor

Wanna know my dick longer than a Pringle box
Aletimin,Pringles kutusundan daha uzun olduğunu bilmek istiyor-8-

(Don’t pray for love)
Aşk için dua etme

Tired of seein’ these black kids on the face of FOX (Ohhh)
FOX tv ekranında bu siyah çocukları görmekten bıktım-9-

And fuck CNN, they don’t wanna see us win (Said I-)
Ve si..rim CNN’i,kazandığımızı görmek istemezler(dedim ben)

Mama don’t you worry no, no more, worry no, no more
Anne, ar-artık üzülme ar-artık üzülme

I’ma take you from the first to the ninetieth floor
Seni 1.kattan doksanıncı kata alacağım
(En dipten zirveye çıkaracağım)

You always told me what I plant, that shit gotta grow
Bana hep ektiğim şeyin,bu pisliğin büyümesi gerektiğini söyledin

And anything I detonate, that shit gotta blow
Ve patlattığım bir şey, bu pislik patlamalı

Pray for love
Aşk için dua et

[Bridge – The Weeknd + Travi$ Scott:]
No, oh
Hayır,oh

We don’t pray for love, no more
Artık aşk için dua etmiyoruz

We don’t wanna see you on the cover of a carton, no more
Artık sizi bir karton kutunun kapağında görmek istemiyoruz

We don’t wanna see you on the news, no more
Artık sizi haberlerde görmek istemiyoruz

All alone
Yapayalnız

[Verse 3 – The Weeknd:]

Underrated is an understatement
‘Küçümsenmiş” yetersiz kalan bir ifadedir

They tryin’ to test greatness, a nigga tryna get paid
Büyüklüğümü test etmeye çalışıyorlar, bir zenci parasını almaya çalışıyor

These niggas fiends watchin’ all of my moves
Bu zenciler canavar ruhlu,bütün hamlelerimi izliyorlar

Cause the music like crack, got me cookin’ all day
Çünkü müzik kokain gibi,beni her gün mahvediyor

I’m right here, you know where I stay
Ben tam buradayım,nerede kaldığımı biliyorsun

And if you don’t, then ask your girl, she probably know the way
Ve bilmiyorsan o zaman kız arkadaşına sor.O,muhtemelen yolu biliyor

She like my show lights, she want to be wife
Gösteri ışıklarımı seviyor, hayat arkadaşı olmak istiyor

She know that if she got me that she gon’ be good for life
Eğer bana sahip olursa bunun hayatı için iyi olacağını biliyor

So I pull out ‘fore the climax
Bu yüzden doruk noktasına ulaşmadan önce bırakıyorum

Faster than a hi-hat, sorry baby, I don’t play
Bir hi-hat’ten daha çabuk,üzgünüm bebeğim,oynamıyorum -10-

And if I did, you know my kids would be ballin
Ve eğer oynasaydım,biliyorsun çocuklarım iyi bir hayat yaşıyor olurdu

And my daughter gon’ never meet a nigga like me
Ve kızım asla benim gibi bir zenciyle karşılaşmayacak

My niggas pull up in that Rolls-Royce
Benim zenciler şu Rolls-Royce’la yaklaşıyorlar

Like they sell that coke boy, shout out to the Coke Boys
Şu ‘coke boy”u sattıkları gibi Coke Boys’a bağırıyorlar-11-

They never pray for us, nobody pray for us
Onlar asla bizim için dua etmez,kimse bizim için dua etmez

Nobody pray, no, no, no, no, no
Kimse dua etmez hayır hayır hayır

[Hook – The Weeknd:]
Oh, don’t pray for love
Oh,aşk için dua etme

Oh, say love (just ask the lonely)
Oh,aşk de (sadece yalnızlığı iste)

Just ask the lonely, oh (just ask the lonely)
Sadece yalnızlığı iste (sadece yalnızlığı iste)

Dipnotlar :
1-Şarkıcı çok fazla alkol tükettiği için karaciğeri
zarar görmüş bu nedenle karaciğeri için dua istiyor
2-”Beyaz güçler”ifadesiyle A.B.D’de ki polislerin
zencilere uyguladığı şiddeti kast ediyor
3-Şarkıcı,burada arkadaşları olan Jon Williams
ve John Richardson’dan bahsediyor.
4-Chase :Şarkıcının DJ’i
5- Bones :A.B.D’li bir rap şarkıcısı
Stix: şarkıcı The weeknd’in arkadaşı ve uyuşturucu satıcısı
6-Lamar şarkıcı the weeknd’in yakın arkadaşı
Cash ise Travis Scott’un menajeri
7-Jacques Webster,Travis Scott’ın gerçek adıdır
Şarkıcı olunca sahne adı olarak Travis Scott’ı kullanmaya başladı.
8-Pringles : Patates cipsi markası.
9-Siyahların polis tarafından vurulmasını, dövülmesini
görmekten bıktım demek istiyor.
10-Hi-hat : Bir müzik aleti, pedala basıp çekildiğinde
şapka çıkarıp takma hareketini anımsattığından “hi hat“
adını almış olan zil çeşidi.
11-Coke boy : bir rap grubu ve bu rap grubunun tarzına özel
elbiselerden oluşan bir giyim markası
Coke Boys : Şarkıcı French montana’nın plak şirketinin adı
Çeviren: Ahmet KADI

 

 

 

 

 

 

23 Haziran 2016 Perşembe

Fifth Harmony - All In My Head (Flex) Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri) ft. Fetty Wap

Fifth Harmony'in Fetty Wap ile yeni düet çalışması All in my head İngilizce şarkı sözleri ile karşınızda. Türkçe çevirisi yapılıyor.

All In My Head

Her şey kafamda

DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head

I wanna flex with you baby

I'm tryna chill with you

Throwing bands at you

While we flexing boo, baby

Show me different moves

And I love your groove

Cause it's meant to be baby

Ay, make history baby

And you the one for me

And I'm the one for you

So come flex with me, baby

Curtains like waves closing in all around us

Dimming the lights just so that they don't blind us

So tongue in cheek when we're laying on roses

But you're touching my skin and you're leaving me hopeless

I wanna feel you un, feel you under my body

I wanna feel you un, feel you un

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head, yeah

Curtains like waves closing in all around us, yeah, yeah, yeah

Dimming the lights just so that they don't blind us, ha, nah, nah

So tongue in cheek when we're laying on roses

But you're touching my skin and you're leaving me hopeless

I wanna feel you un, feel you under my body

I wanna feel you un, feel you un

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head, yeah

I want you to come flex with me, baby

You got what I want and I need it

Say you're a bad motherfucker and I'm sayin'

They can't play with us and you know it

I take a hundred thousand and blow it

Ay, another hundred thou and I love her

Ay, come flex with Zoo 'til it's over

Ay, come flex with Zoo 'til it's over, yeah babe

I wanna feel you un, feel you under my body

I wanna feel you un, feel you un

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head

Flex, time to impress

Come and climb in my bed

Don't be shy, do your thing

It's all in my head, yeah

I wanna flex with you, baby

Hey, it's all in my head

Zoovier, baby

It's all in my head

I wanna flex with you, baby

It's all in my head

Baby

It's all in my head

14 Haziran 2016 Salı

Hillsong Church - Transfiguration Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)


Transfiguration

Tecelli

DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!From the cloud You speak

Konuştuğun şu buluttan

What was veiled, now is seen

Örtülmüş olanlar, artık gözle görünüyor

Jesus the image of, the invisible God

Hz. İsa, görünmez Tanrı'nın sureti

Divinity confirmed in the transfigured word

İlahilik tasdik edildi, tecelli edilmiş sözle (birlikte)

A kingdom once concealed

Bir defasında gizlenen bir krallık

On the earth now revealed

Açığa çıktı artık dünya üzerinde

Holy is the Lord revealed before my eyes

Gözümün önünde ortaya çıkan Rabbim kutsaldır

And my burning heart can scarcely take it in

Ve yanmakta olan yüreğim güç bela kavrayabiliyor

As I behold Your beauty with unworthy eyes

Senin güzelliğini değersiz gözlerle seyrederken

The only song my soul can find to sing

Ruhumun söylemek için bulabildiği tek şarkı

Is Hallelujah

Şükürler olsundur

Hallelujah

Şükürler olsun

Hallelujah, my King

Şükürler olsun, Kralım

Hallelujah

Şükürler olsun

Hallelujah

Şükürler olsun

Hallelujah, my King

Şükürler olsun, Kralım

Lead my longing heart

Yol göster hasretli kalbime

To the high ground, to a clear view

Yüksek yere, açık bir manzaraya

And in awe I'll be there

Ve dehşet içinde olacağım orada

Beholding You

Seyrediyor olacağım seni

Now I know, I have seen

Artık biliyorum, gördüm

Your glory that cannot be unseen

Senin ihtişamını görmemek elde değil

I am changed, and changing still

Değiştim ben ve hala daha değişiyorum

As I look upon You Lord and believe!

Seni Rabbim olarak gördükçe ve inandıkça!

3 Haziran 2016 Cuma

Katy Perry - Witness Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

Witness

Tanık

DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!If I lost it all today, what would you take?

Bugün her şeyimi kaybetsem, yine de kalır mıydın?

Would my love be enough to stimulate?

Aşkım yeterli olur muydu, canlandırmak için?

Shit hit the fan, grenades got thrown

Durum gittikçe kötüleşiyor, bombalar fırlatıldı

Would you still show, oh?

Hala kendini gösterir miydin, ah

Could you go down with me into the night?

Benimle birlikte bu gece batabilir misin?

Could we get back up beneath, eventually love?

Yerin altından kalkabilir miyiz, sonunda aşk varsa?

Oh, I get myself tonight

Oh, bu gece kendimi toparlıyorum

I get myself tonight, oh

Bu gece kendimi toparlıyorum, oh

Oh, I get myself tonight

Oh, bu gece kendimi toparlıyorum

We are just looking for a connection

Sadece bir bağlantı arıyoruz

Yeah, we all want to be seen

Evet hepimiz görülmek (fark edilmek) istiyoruz

I'm looking for someone who speaks my language

Kendi dilimden anlayan birini arıyorum

Someone to ride this ride with me

Benimle birlikte bunu göğüsleyecek biri

Can I get a witness, witness?

Bir tanık alabilir miyim, bir tanık

Will you be my witness, witness?

Sen benim tanığım olacak mısın,tanığım

I'm just looking for a witness in all of this

Tüm bunların içinde bir tanık arıyorum

Looking for a witness to get me through this

Bu sınavı atlatmam için bir tanık arıyorum

When you tell me everything, theres no holes

Bana her şeyi anlattığında, boşluklar olmuyor

You can scroll through anything, you got the codes

Herşeye rağmen ilerleyebilirsin, şifrelere sahipsin

Nothing to hide, it's all in their eyes

Saklayacak bir şey yok, her şey onların gözleri önünde

And we just know, oh

Ve biz sadece biliyoruz ki, oh

Oh, I get myself tonight

Oh, bu gece kendimi toparlıyorum

I get myself tonight, oh

Bu gece kendimi toparlıyorum, oh

Oh, I get myself tonight

Oh, bu gece kendimi toparlıyorum

We are just looking for a connection

Sadece bir bağlantı arıyoruz

Yeah, we all want to be seen

Evet hepimiz görülmek (fark edilmek) istiyoruz

I'm looking for someone who speaks my language

Kendi dilimden anlayan birini arıyorum

Someone to ride this ride with me

Benimle birlikte bunu göğüsleyecek biri

Can I get a witness, witness?

Bir tanık alabilir miyim, bir tanık

Will you be my witness, witness?

Sen benim tanığım olacak mısın,tanığım

I'm just looking for a witness in all of this

Tüm bunların içinde bir tanık arıyorum

Looking for a witness to get me through this

Bu sınavı atlatmam için bir tanık arıyorum

Justin Bieber - Cold Water Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri) ft. Major Lazer

Şarkı Sözlerinin Tamamının Yayınlanmasını bekliyoruz. Takipte Kalın

Cold Water

Soğuk Su

DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!Strong shoulders

Güçlü Omuzlar

Cold waters 

Soğuk sular

Tryna break me down

Beni yıkmayı deniyecek

Yeah they wanna 

Evet, istiyorlar

Being noticed and I saw it

Farkettim ve bunu gördüm

 ...

'Cause they've got nothing nice to say

INNA - Heaven Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)

6 Haziranda Çıkacak olan şarkının Sözleri yayınlandığı gibi çevirisi de yapılacaktır.

HeavenDİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!

ss

 ss

Sing Me To Sleep Türkçe çevirisi

Wait a second, let me catch my breath
Bir saniye bekle, izin ver nefesimi düzelteyim
Remind me how it feels to hear your voice
Sesini duymanın nasıl hissettirdiğini hatırlat bana
Your lips are movin’, I can’t hear a thing
Dudakların kıpırdıyor, hiçbir şey duyamıyorum
Livin’ life as if we had a choice
Seçim yapabiliyor gibi hayatı yaşa
Anywhere, any time
Herhangi bir yerde, herhangi bir zamanda
I would do everything for you
Senin için herşeyi yaparım
Anything for you
Herşeyi yaparım
Yesterday got away
Dünden kurtulduk
Melody stuck inside your head
Ezgi aklının içine sıkışıp kaldı
A song in every breath
Her nefeste bir şarkı

Sing me to sleep now
Şimdi uyumam için bana şarkı söyle
Sing me to sleep
Uyumam için bana şarkı söyle
So sing me to sleep now
Uyumam için bana şarkı söyle
Sing me to sleep
Uyumam için bana şarkı söyle

Remember me, no time cannot erase
Beni hatırla, temizlenebilmek için zaman yok
I can hear your whispers in my mind
Zihnimde fısıldamalarını duyabiliyorum
I’ve become what you cannot embrace
Sarılamadığın şeye dönüştüm
Our memory will be my lullaby
Hatıralarımız ninnim olacak

Sing me to sleep now
Şimdi uyumam için bana şarkı söyle
Sing me to sleep
Uyumam için bana şarkı söyle
Won’t you sing me to sleep now?
Uyumam için bana şarkı söylemeyecek misin?
Sing me to sleep
Uyumam için bana şarkı söyle