İngilizce Türkçe Sözlük







14 Ocak 2018 Pazar

Camila Cabello – Consequences (Türkçe Çeviri) (Çeviri)

Görüntülenme: 30

Dirty tissues, trust issues
Glasses on the sink, they didn’t fix you
Lonely pillows in a stranger’s bed
Little voices in my head
Secret keeping, stop the bleeding
Lost a little weight because I wasn’t eating
All the souls that I can’t listen to, to tell the truth

Kirli peçeteler, güven sorunları
Kadehler lavaboda, seni takip etmediler
Yalnız yastıklar bir yabancının yatağında
Kafamda küçük sesler
Sır tutuyor, kanamam durdu
Yemediğim için biraz kilo verdim
Dinleyemediğim tüm ruhlar, doğru söylemek için

Loving you was young, and wild, and free
Loving you was cool, and hot, and sweet
Loving you was sunshine, safe and sound
A steady place to let down my defenses
But loving you had consequences

Seni sevmek çok toyca,vahşice ve özgürceydi
Seni sevmek güzel,seksi ve tatlıydı
Seni sevmek gün ışığı, sapasağlamdı
Savunmamı bırakacak sağlam bir yer
Ama seni sevmemin sonuçları (bedeli) vardı

Hesitation, awkward conversation
Running on low expectation
Every siren that I was ignoring
I’m paying for it

Tereddütle edilen garip sohbetler
Düşük beklentiyle konuşmaya devam etmek
Görmezden geldiğim her işaretin
Karşılığını ödüyorum

Loving you was young, and wild, and free
Loving you was cool, and hot, and sweet
Loving you was sunshine, safe and sound
A steady place to let down my defenses
But loving you had consequences

Seni sevmek çok toyca,vahşice ve özgürceydi
Seni sevmek güzel,seksi ve tatlıydı
Seni sevmek gün ışığı, sapasağlamdı
Savunmamı bırakacak sağlam bir yer
Ama seni sevmemin sonuçları (bedeli) vardı

No, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Said no, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I, no, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, mhm

Hayır, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Hayır dedim, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Hayır, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Loving you was dumb, dark, and cheap
Loving you will still take shots at me
Loving you was sunshine, but then it poured
And I lost so much more than my senses
‘Cause loving you had consequences

Seni sevmek aptal,karanlık ve ucuzdu
Seni sevmek hala beni gafil avlıyor
Seni sevmek güneş ışığıydı ama sonra döküldü
Ve duygularımın çocuğunu kaybettim
Ama seni sevmemin sonuçları (bedeli) vardı

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder